是的!我知道我的本源!
我毫无满足,就像火焰在燃烧着而烧毁自己。
我把握住的,全变成光,
我丢弃的,全变成灰烬一样:
我是火焰,确实无疑。
我只遵守一诫——保持纯粹!

天 空〔波兰〕维斯拉瓦·辛波斯卡 


我早该以此开始:天空。 

一扇窗减去窗台,减去窗框,减去窗玻璃。 

一个开口,不过如此, 

开得大大的。 


我不必等待繁星之夜, 

不必引颈 

仰望。 

我已将天空置于颈后、手边,和眼皮上。 


天空紧捆着我 

让我站不稳脚步。 

即使最高的山 

也不比最深的山谷 

更靠近天空。 


任何地方都不比另一个地方拥有 

更多的天空。 


钱鼠升上第七重天的机会 

不下于展翅的猫头鹰。 

掉落深渊的物体 

从天空坠入了天空。 


粒状的,沙状的,液态的, 

发炎的,挥发的 

一块块天空,一粒粒天空, 

一阵阵,一堆堆天空。 


天空无所不在, 

甚至存在你皮肤底下的暗处。 

我吞食天空,我排泄天空。 


我是陷阱中的陷阱, 

是被居住的居民, 

是被拥抱的拥抱, 

是回答问题的问题。 


分为天与地—— 

这并非思索整体的 

合宜方式。 

只不过让我继续生活 

在一个较明确的地址,

让找我的人可以 

迅速找到我。 


我的特征是 

狂喜与绝望。 


陈黎 张芳玲 译


评论(2)
热度(47)
  1. 共3人收藏了此图片
只展示最近三个月数据
© 存档灵魂 | Powered by LOFTER