是的!我知道我的本源!
我毫无满足,就像火焰在燃烧着而烧毁自己。
我把握住的,全变成光,
我丢弃的,全变成灰烬一样:
我是火焰,确实无疑。
我只遵守一诫——保持纯粹!
Vakning að elska - Misha Mishenko




Desiderata
最 急 切 的 

 

  by Max Ehrmann

【美】麦克斯·埃尔曼

 

Goplacidly amid the noise and haste,

在喧嚣匆忙中稳步 向前

and remember what peace there may be in silence.

牢记沉默孕育宁静 致远

As far as possible without surrender

尽量与人善

be on good terms with all persons.

但不卑不亢。


Speak your truth quietly and clearly;

能够平静地、清晰地表达自己

and listen to others,

更要善于聆听他人

even the dull and the ignorant;

即使愚钝、无知者

they too have their story.

每个人都其自身故事

Avoid loud and aggressive persons,

远离喧哗、好斗者

they are vexations to the spirit.

他们会纷乱你心神

If you compare yourself with others,

记住他人即地狱

you may become vain and bitter;

否则你将自负或负痛

for always there will be greater and lesser persons than yourself.

世间总有人比你差,也总有人比你强。

 

Enjoy your achievements as well as your plans.

享受你的所得,坚守你的计划

Keep interested in your own career, however humble;

不管多么低微,对你的工作保持兴趣

it is a real possession in the changing fortunes of time.

命运多舛,唯有它是财富源泉

Exercise caution in your business affairs;

谨言慎行为人处世

for the world is full of trickery.

世间多有诡计暗藏

Butlet this not blind you to what virtue there is;

但勿因此漠视美德

many persons strive for high ideals;

人们仍为崇高奋斗

and everywhere life is full of heroism.

生活处处再现英雄。


Be yourself. Especially, do not feign affection.

真实自己,不要虚情假意

Neither be cynical about love;

不要对爱失去信心

for in the face of all aridity and disenchantment

在了无可慰时,或希望幻灭时

it is as perennial as the grass.

唯有爱,生生不息遍布周遭。

 

Take kindly the counsel of the years,

善待岁月给予的忠告

gracefully surrendering the things of youth.

优雅放下年少不经事

Nurture strength of spirit to shield you in sudden misfortune.

蓄养心灵力量,当噩运降临时,它将予你庇护

But do not distress yourself with dark imaginings.

不要让黑暗想象尾随而折磨自己

Many fears are born of fatigue and loneliness.

恐惧多源自疲惫不堪,和孤独难耐。


Beyond a wholesome discipline,

保持自己自律

be gentle with yourself.

也要善待自我

You are a child of the universe,

你是宇宙之子

no less than the trees and the stars;

似星辰闪耀,如树木挺立

you have a right to be here.

生下来活下去,是你的权力

And whether or not it is clear to you,

无论你明白与否,不要质疑

no doubt the universe is unfolding as it should.

宇宙顺其自然,存在即正确。

 

Therefore be at peace with God,

就此平和与上帝相处

whatever you conceive Him to be,

不论你对他如何认为

and whatever your labors and aspirations ,

无论你付出多少努力,你有何种的渴望

in the noisy confusion of life keep peace with your soul.

但请,在生活的喧嚣纷扰中,保有一颗安宁的心

With all its sham, drudgery, and broken dreams,

尽管面对各种虚伪、辛苦劳作、和将要破碎的梦

it is still a beautiful world.

但无论何,这依然是唯一的美丽世界

Becheerful.

尽管高兴起来!

Striveto be happy.

尽管快乐努力!

 

1927.


来源:三良

评论
热度(36)
© 存档灵魂 | Powered by LOFTER